[EYE ON ENGLISH (7)] Lee offers advice for aspiring interpreters
This is the seventh installment of a series of interviews with experts in English education aimed at offering tips, trends and information related to English learning and teaching in Korea. — Ed.
By Yang Sung-jin
Lee Soh-hee, professor of Seoul University of Foreign Studies, said graduate students majoring in interpretation and translation are deeply anxious to improve their English competence during summer vacation, but hard work would pay off more than short cuts.
“I totally understand my students who want to move to a next level as fast as possible, especially during the summer break, but whatever they do, they have to devote plenty of time and energy, which cannot be possibly done in just two months,” Lee said. » Continue reading “[EYE ON ENGLISH (7)] Lee offers advice for aspiring interpreters”
